Spójniki podrzędne w szwedzkim (att, eftersom, om, när, medan, innan, tills, förrän, fastän, etc.)

Spójniki podrzędne łączą zdanie główne i zdanie podrzędne (bisats).

Poniżej lista takich spójników oraz przykłady zastosowań i tłumaczenie.

 

attże

Han säger att det är kallt. – On mówi, że jest zimno.

Jag tycker att vi kan gå nu. – Uważam, że możemy już iść.

Jag är säker på att jag har rätt. – Jestem pewna, że mam rację.

 

för attżeby, aby (po co? w jakim celu? – skupiamy się na celu działania)

Han gick ut för att leta efter hunden. – On wyszedł, żeby poszukać psa.

Hon har rest till Sverige för att hälsa på sin bror. – Ona pojechała do Szwecji, żeby odwiedzić swojego brata.

Jag skriver upp alla viktiga ord för att inte glömma dem. – Zapisuję wszystkie ważne słówka, żeby ich nie zapomnieć.

 

så (…) att(tak) żeby, tak aby (żeby co osiągnąć? co z tego wynikło? – skupiamy się na rezultacie czynności)

Du måste ta din medicin så att du blir frisk. – Musisz wziąć swoje lekarstwo, żeby wyzdrowieć.

Jag öppnade fönstret, så att katten kom in. – Otworzyłam okno, tak żeby kot wszedł.

Jag var trött att jag genast somnade. – Byłam tak zmęczona, że od razu zasnęłam.

 

därför attdlatego że (ten wyraz może się pojawić na tylko w środku zdania)

Jag stannade hemma, därför att jag inte mådde bra. – Zostałam w domu, dlatego że nie czułam się dobrze.

Vi måste tända lampan, därför att det är mörkt. – Musimy zapalić lampę, dlatego że jest ciemno.

 

eftersomponieważ (ten wyraz może się pojawić na początku i w środku zdania)

Eftersom jag inte mådde bra, stannade jag hemma. –  Ponieważ nie czułam się dobrze, zostałam w domu.

Jag stannade hemma, eftersom jag inte mådde bra. – Zostałam w domu, ponieważ nie czułam się dobrze.

Vi måste tände lampan, eftersom det är mörkt. – Musimy zapalić lampę, ponieważ jest ciemno.

 

omczy; jeśli

Jag undrar om det är en bra idé. – Zastanawiam się, czy to dobry pomysł.

Jag vet inte om min syster kommer på söndag. – Nie wiem, czy moje siostra przyjdzie w niedzielę.

Jag kan hjälpa dig om du vill. – Mogę ci pomóc, jeśli chcesz.

Om det är fint väder ska vi åka till stranden. – Jeśli będzie ładna pogoda, pójdziemy na plażę.

 

ifallw razie gdy

Jag kan hjälpa dig ifall du vill. – Mogę ci pomóc, w razie gdy chcesz.

Ifall det är fint väder ska vi åka till stranden. – W razie gdy będzie ładna pogoda, pójdziemy na plażę.

 

närkiedy, gdy

Jag blev glad när han kom hem. – Ucieszyłam się, gdy on przyszedł do domu.

Jag går ut när jag har gjort läxan. – Wyjdę na dwór, gdy odrobię lekcje.

 

medanpodczas gdy, w czasie gdy

Jag sjunger medan jag duschar. – Ja śpiewam, (podczas) gdy biorę prysznic.

Han lyssnar på radio medan han lagar mat. – On słucha radia, (w czasie) gdy robi jedzenie.

 

tills

Vänta här tills jag kommer! – Poczekaj tu, aż przyjdę!

Vi var ute i trädgården tills det blev mörkt. – Byliśmy na zewnątrz w ogrodzie, aż stało się ciemno.

 

innanzanim

Innan barnen äter frukost tvättar de händerna. – Zanim dzieci zjedzą śniadanie, myją ręce.

Ring mig innan du åker! – Zadzwoń do mnie, zanim wyjedziesz!

 

(inte) … förrändopóki nie, zanim nie

Gå inte förrän jag har kommit tillbaka! – Nie idź, dopóki nie wrócę.

Du får inte gå ut förrän du har städat ditt rum. – Nie wolno ci wyjść, dopóki nie sprzątniesz swojego pokoju.

 

trots attmimo że

Jag har ont i huvudet trots att jag har tagit huvudvärkstabletter. – Mam ból głowy, mimo że wzięłam tabletkę przeciwbólową.

Han måste gå ut med hunden trots att det regnar. – On musi wyprowadzić psa, mimo że pada.

 

fastän, fastchociaż

Jag har ont i huvudet fastän jag har tagit huvudvärkstabletter. – Mam ból głowy, chociaż wzięłam tabletkę przeciwbólową.

Han måste gå ut med hunden fastän det regnar. – On musi wyprowadzić psa, chociaż pada.

Jag gör det fast jag inte vill. – Zrobię to, chociaż nie chcę.

 

även omnawet jeśli

Han måste gå ut med hunden även om det regnar. – On musi wyprowadzić psa, nawet jeśli pada.

Jag tycker om dig, även om jag inte alltid förstår dig. – Lubię cię, nawet jeśli nie zawsze cię rozumiem.

 

Więcej przykładów: Ordklasserna i svenska språket: Konjunktion

Monika

Monika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od ponad dziesięciu lat organizuję kursy językowe i tworzę materiały dydaktyczne, w tym kursy online i ebooki.

Może Ci się również spodoba

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.