Lekcja 30: Przymiotniki po szwedzku

Poniżej znajduje się lista najbardziej przydatnych przymiotników po szwedzku z przykładami użycia oraz tłumaczeniem na polski. storduży

Jag bor i en stor stad. – Mieszkam w dużym mieście.

litenmały (liczba pojedyncza) små – małe (liczba mnoga)

En liten flicka sitter på en liten stol. – Mała dziewczynka siedzi na małym krześle. Vi har ett litet barn. – Mamy małe dziecko. Vi har små barn. – Mamy małe dzieci.

långdługi (rzecz), wysoki (osoba)

Han är lång. – On jest wysoki. Han har långt hår. – On ma długie włosy.

kortkrótki (rzecz), niski (osoba)

Han har kort hår. – On ma krótkie włosy.

högwysoki (rzecz)

De bor i ett högt hus. – Oni mieszkają w wysokim domu.

lågniski (rzecz)

Bordet är lågt. – Stół jest niski.

tjockgruby (rzecz lub osoba)

Jag har en tjock bok. – Mam grubą książkę. Pappa är tjock. – Tata jest gruby.

smalszczupły, wąski

Han är ganska smal. – On jest całkiem szczupły. Huset är på en smal gata. – Dom jest wąskiej ulicy.

bredszeroki

Jag sover i en bred säng. – Śpię w szerokim łóżku.

tunn cienki

Hon hat tunt hår. – Ona ma cienkie włosy.

tungciężki

Väska är tung. – Torba jest ciężka.

lättlekki; łatwy

En fjäder är lätt. – Pióro jest lekkie. Det är en lätt sak. – To jest łatwa rzecz/sprawa.

mjukmiękki

Jag sover på en mjuk kudde. – Śpię na miękkiej poduszce.

hårdtwardy

Border är hårt. – Stół jest twardy.

rakprosty

Jag har rakt hår. – Mam proste włosy.

lockigkręcony

Hon har lockigt hår. – Ona ma kręcone włosy.

krokigkrzywy, kręty

Vi bor i ett litet hus på en krokig väg. – My mieszkamy w małym domu przy krętej drodze.

ljusjasny

Hon har ljust hår. – Ona ma jasne włosy.

mörkciemny

Hon har mörkt hår. – On ma ciemne włosy.

varmciepły

Det är varmt idag. – Dziś jest ciepło.

kallzimny

Det är kallt ute. – Zimno jest na zewnątrz.

dyrdrogi

Bilen är för dyr. – Ten samochód jest za drogi.

billigtani

Boken var billig. – Książka była tania.

rik – bogaty

Hans föräldrar är rika. – Jego rodzice są bogaci.

fattig – biedny           Landet är fattigt. – Ten kraj jest biedny. bradobry

Filmen var bra. – Film był dobry.

goddobry, smaczny

God morgon! – Dzień dobry!

dåligzły, słaby

Varför är du på dåligt humör? – Dlaczego jesteś w złym humorze.

äckligobrzydliwy

Maten var äcklig. – Jedzenie było obrzydliwe.

vackerpiękny

Hon är en vacker flicka. – Ona jest piękną dziewczyną. Det är vackert väder. – Pogoda jest piękna.

snygg – przystojny, ładny

Alla tjejer tycker att han är snygg. – Wszystkie dziewczyny uważają, że on jest przystojny.

fin – świetny, cudowny

Du har så fina ögon! – Ty masz takie cudowne oczy!

fulbrzydki

Jag tycker att klänningen är ful. – Uważam, że ta sukienka jest brzydka.

sötsłodki, uroczy

Socker är sött. – Cukier jest słodki. Barnet är sött. – Dziecko jest słodkie/urocze.

surkwaśny; w złym humorze

Citron är sur. – Cytryna jest kwaśna. Vad är du sur för? – Dlaczego jesteś zły?

svårtrudny

Det är en svår fråga. – To jest trudne pytanie.

enkel – łatwy, prosty

Det är en enkel fråga. – To jest łatwe pytanie.

ungmłody

Hon är ung. – Ona jest młoda.

nynowy

Bilen är ny. – Samochód jest nowy.

gammalstary

Vi bor i ett gammalt hus. – Mieszkamy w starym domu.

renczysty

Jag har rena händer. – Mam czyste ręce.

smutsigbrudny

Han har smutsiga händer. – On ma brudne ręce.

öppen – otwarty

Restaurangen är öppen. – Restauracja jest otwarta.

stängd – zamknięty

Dörren är stängd. – Drzwi są zamknięte.

ful pełny

Bussen var full. – Autobus był pełny.

tom pusty

Flaskan är tom.Butelka jest pusta.

ledigwolny (= niezajęty)

Är den här platsen ledig? – Czy to miejsce jest wolne? Är du ledig imorgon? – Jesteś jutro wolny?

upptagenzajęty

Sittplatsen är upptagen. – Miejsce siedzące jest zajęte. Chefen är upptagen. – Szef jest zajęty

snabb szybki

En bil är snabb. – Samochód jest szybki.

långsamwolny

En snigel är långsam. – Ślimak jest wolny.

trevlig – przyjemny, miły

Han är en trevlig människa. – On jest miłym człowiekiem.

glad – wesoły

Varför skrattar du? Jag är glad. – Dlaczego się śmiejesz? Jestem wesoły.

lycklig – szczęśliwy

Pojken är lycklig.Chłopiec jest szczęśliwy.

roligzabawny

Jag vill se en rolig film. – Chcę obejrzeć jakiś zabawny film.

oroligzmartwiony

Hon är all­tid orolig när dottern kommer hem sent. – Ona zawsze jest zaniepokojona, gdy córka przychodzi późno do domu.

tråkignudny

Filmen var tråkig. – Film był nudny.

ledsensmutny

Varför gråter du? Jag är ledsen. – Dlaczego płaczesz? Jestem smutny.

arg – zdenerwowany, wściekły

Varför skriker du? Jag är arg. – Dlaczego krzyczysz? Jestem zły.

lugn – spokojny

Jag bor på en lugn gata. – Mieszkam na spokojnej ulicy.

piggożywiony, rozbudzony; chętny

Han är pigg. – On jest pełen życia.

tröttzmęczony

Varför lyssnar du inte? Jag är trött. – Dlaczego nie słuchasz? Jestem zmęczony.

hungrig – głodny

Varför äter du så mycket? Jag är hungrig. – Dlaczego jesz tak dużo? Jestem głodny.

törstig – spragniony

Varför dricker du så mycket? Jag är törstig. – Dlaczego pijesz tak dużo? Jestem spragniony.

mätt – najedzony

Varför äter du inte? Jag är mätt. – Dlaczego nie jesz? Jestem najedzony.

friskzdrowy

Flickan är frisk. – Dziewczynka jest zdrowa.

sjukchory

Pojken är sjuk. – Chłopiec jest chory.

svagsłaby

Efter sjukdomen var han ganska svag. – Po chorobie on był dość słaby.

stark – silny

Han är stark som en björn. – On jest silny jak niedźwiedź.

  Zwróć uwagę, że przymiotniki w zdaniach są czasami odmienione. Wynika to między innymi z tego, że te przymiotniki odnoszą się do wyrazów EN lub ETT. Reguły dotyczące odmiany przymiotników zostaną przedstawione innym razem.

Memo-Monika-Kociuba-thumb

Monika

Języki obce od zawsze były moją pasją. Przyjemność sprawiała mi ich nauka, ale również nauczanie innych. Dlatego od ponad dziesięciu lat organizuję kursy językowe i tworzę materiały dydaktyczne, w tym kursy online i ebooki.

Możesz również polubić…

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.